中国高校之窗2016-5-20报道我校刘芭老师到福建省厦门双十中学开设讲座
为纪念莎士比亚逝世400周年,5月15日晚福建省厦门双十中学图书馆特别邀请厦门理工学院副教授刘芭老师为高中部学生开设“鹭江讲坛”专题讲座——《走近莎士比亚》。
刘芭老师还是理工学院话剧队“厦理巴人”的指导老师,她多次指导话剧队获全国大学生莎士比亚戏剧大赛奖项。这场讲座不同于以往的讲座形式,刘老师还带来了她的多位得意门生——获过奖项的学生演员,将片段演出穿插在讲座中。
在这次讲座之前,我常想着去了解莎士比亚这个人,了解他的作品,甚至想着能够像在课堂上鉴赏他的作品一般,能够自己独立品味他的思想。但可惜的是,每当面对着莎士比亚一摞的作品,总不知从哪儿开始?是看英文,还是看中文?就这样一次又一次的纠结总让我无法叩响他的文学之门。好不容易拿起了一本,但对于其中唱吟式的抒情,只感觉又无法进行下去,更别提欣赏了。本以为对莎士比亚,我再不会提起什么兴趣,然而,就是这样一次讲座,竟再次激起了我对莎剧的向往。
在接下来的近二个小时的时间里,刘芭老师带我们领略了莎翁笔下的人性,笔下的爱情更是刻骨铭心。特别是穿插其中的学生的片段演出更是精彩,哈姆雷特的经典独白,中英文演绎的朱丽叶经典台词,还有《麦克白》中的Lady . M,以及最后“奥赛罗”与“李尔王”的精彩片段。深深地,我被这几位厦理的话剧演员震撼了,不单是演技,应该是他们内心对这个角色的诠释深深地感染了我。他们的情感张力感动了我。但是什么让他们莎剧的演绎如此着迷,如此到位,如此感人?我想,应是莎剧本身所呈现的人物便是对许多复杂人性的诠释,这些人物之所以那么有血有肉,我想,是否在一定程度上,看他们就是在看自己?人们爱看他的剧,爱演他的剧,所以,会有“一千位读者就会有一千为哈姆雷特”这句话的产生。
除却人物,便是其作品的语言,富有韵律。之前读不懂,是因为只是看,刘老师说的没错,要想品味他语言的美,要读出声来,反复读,方能领会其语言的双关与修辞。纵然翻译的版本有千万种,但只有自己读出来的那种意境才是属于我们自己的最好翻译。
这场讲座为我们打开了通向莎翁文学殿堂的大门,没有过多的雅俗之别,只想让你今后一点一点地走近他的作品。
中国高校之窗